Vertaalbureau Engels

We denken tegenwoordig allemaal goed, tot zeer goed de Engelse taal machtig te zijn, zowel in woord als in geschrift. Natuurlijk komen we ook inderdaad een heel eind tijdens zakelijke correspondentie bijvoorbeeld. De ontvanger van ons mailverkeer weet immers ook wel dat wij niet 'native-Engels' zijn en neemt een spelfout niet zo nauw op. Sterker, in veel gevallen is de ontvanger dit zelf ook helemaal niet. Niets aan de hand dus. Anders wordt het wanneer u voor zakelijke publicaties een correcte Engelse tekst nodig hebt…. 

Een Engelse tekst juist opstellen

Vergeet vertaalsystemen zoals 'Google Translate'. De vertalings slaat vaak kant noch wal zoals we allemaal weten. In veel gevallen is de vertaalde tekst vaak onbegrijpelijk te lezen. Als het om belangrijke zakelijke producten gaat, laat u niets aan het toeval over indien u de tekst in het Engels wilt laten opstellen.

U moet er toch niet aan denken dat er foute frases vermeldt staan op uw Engstalige website of brochure.. ondenkbaar, maar nog erger: u schaadt het vertrouwen in uw product. Voor correcte Engelse teksten neemt u dan ook een vertaler Engels in de arm. 

Wilt u het vandaag nog regelen? Bezoek dan het erkende vertaabureau Engels